上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風采

“塵肺病”補償困境

發(fā)表時間:2015/05/28 00:00:00  來源: yourbreakingnews.com  作者: yourbreakingnews.com  瀏覽次數(shù):2345  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

據(jù)衛(wèi)生部的公開報告,自上世紀50年代以來,全國累計報告職業(yè)病749970例,其中累計報告塵肺病676541例,死亡149110例,病死率高達22.04%。

請看《中國日報》報道

As of the end of 2010, some 676,000 cases of pneumoconiosis had been reported and 22 percent of those patients have died, according to the health authority.

據(jù)衛(wèi)生部門統(tǒng)計,截至2010年年底,全國累計報告塵肺病67.6萬例,其中有22%的患者已經(jīng)死亡。

Pneumoconiosis是“塵肺病”的學名,媒體報道時常用black lung disease來指代該病, black lung disease多指煤礦工人的塵肺病,也可稱為coalworker's pneumoconiosis。塵肺病是由于在職業(yè)活動中長期吸入(long-term inhalation)生產(chǎn)性粉塵(productive dust)并在肺內(nèi)潴留而引起的以肺組織彌漫性纖維化為主的全身性疾病。

診斷為一期塵肺(first-stage pneumoconiosis)的工人可以獲得約16萬元的一次性補償 (one-off compensation),癥狀嚴重的工人可獲得5萬元的一次性補償,同時每月還可獲得2000元的補貼(subsidy )以及醫(yī)療費用(medical expenses)全額報銷(full reimbursement )的待遇。

但是,工人需拿到勞動部門的職業(yè)病鑒定(occupational disease diagnosis)以后才能申請這些賠償,而申請該鑒定需要提交工作證明(proof of employment)、職業(yè)風險評估(workplace risk evaluations)以及體檢結(jié)果(result of health checks)等文件證明,很多廠家都不愿或無法出具這些證明。

 譯境翻譯快速報價

譯境翻譯小程序

譯境翻譯訂閱號

譯境翻譯云服務號 

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |