上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

如何找到專業(yè)學(xué)歷認證翻譯機構(gòu)

發(fā)表時間:2018/07/09 00:00:00  瀏覽次數(shù):2233  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

留學(xué)生國外學(xué)歷認證是國家相關(guān)部門明確規(guī)定的,留學(xué)生回國后參加的各類考試、去國家企業(yè)參加工作、繼續(xù)學(xué)業(yè)升學(xué)等都需要提供國外學(xué)歷認證。沒有國外學(xué)歷學(xué)位認證這一通關(guān)文書,根本就無法找到自己合適工作,就更別說學(xué)有所成的施展才能的機會。更不要說,國外學(xué)歷認證還是留學(xué)生回國后,享受國家針對留學(xué)生的各種社會福利。

國外學(xué)歷認證需提供哪些材料、哪些資料需要翻譯?
1. 留學(xué)期間的所有護照原件復(fù)印件;(沒有要求無需翻譯)
2. 中國駐外使館開具《留學(xué)回國人員證明》;(沒有要求無需翻譯)
3. 出國前最高學(xué)歷的原件復(fù)印件。
4. 二寸彩色證件照,一定注意是藍底;(這個無需翻譯大家都是知道)
5. 學(xué)歷學(xué)位證書文憑的原件復(fù)印件;(需要找正規(guī)翻譯公司翻譯并翻譯蓋章)
6. 認證學(xué)位完整正式的成績單原件復(fù)印件;(需要找正規(guī)翻譯公司翻譯并翻譯蓋章)
7. 學(xué)歷學(xué)位證書和成績單的翻譯件(需要找正規(guī)翻譯公司翻譯并翻譯蓋章)
8.護照原件,包括舊護照以及相應(yīng)的復(fù)印件;
9.授權(quán)聲明,需親筆簽名
怎么鑒別是正規(guī)翻譯公司可以辦理學(xué)歷認證翻譯
1、查看公司工商營業(yè)執(zhí)照 

正規(guī)翻譯公司都是必須經(jīng)過國家工商局正規(guī)注冊備案并持有工商局核發(fā)工商營業(yè)執(zhí)照,且這家公司名稱必須含有“翻譯服務(wù)”幾個字,公司主營經(jīng)營范圍有“翻譯服務(wù)”這些經(jīng)營項目??梢缘焦ど叹志W(wǎng)站去查詢是否合法翻譯公司。
2、要求查看這家公司是否持有翻譯專用章

正規(guī)翻譯公司如果是做學(xué)歷認證翻譯服務(wù)的就必須持有“翻譯專用章”并且是國家公安局備案核發(fā)有唯一編號的翻譯,如果是持有翻譯專用章可以加蓋翻譯專用章翻譯專用章所起的作用是表明,此翻譯件經(jīng)過正規(guī)翻譯機構(gòu)翻譯,并且翻譯件和原文是等同的。其實,學(xué)位證翻譯和成績單翻譯咱們留學(xué)歸國人員都可以做,但是作為個人提供的翻譯沒有加蓋翻譯章是不為留服中心所接受的。
找學(xué)歷認證翻譯公司注意事項:
學(xué)歷認證是每個海歸都必須要做的,辦理流程就這么多其實沒那么麻煩,只有把相關(guān)材料準備好辦理起來就容易了,最重要的是學(xué)歷認證的翻譯,大部分海歸留學(xué)生的學(xué)歷認證翻譯都打算自己翻譯,這樣很容易出錯,諸如:格式不對,翻譯錯誤,有些版式排版錯亂等等問題,導(dǎo)致過認證,不建議同學(xué)們自己翻譯。最好是找一家專業(yè)學(xué)歷認證翻譯機構(gòu)或者證件翻譯公司,具有學(xué)歷認證的翻譯,重要的是加蓋教育部留學(xué)服務(wù)中心認可的翻譯專用章。   

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |