- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財務(wù)會計相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗(yàn)檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多變
國內(nèi)的翻譯公司主要是為外國人提供中文翻譯服務(wù),也為中國人提供外文翻譯服務(wù),以滿足客戶的基本需求。
翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)有很多,通常是按照字?jǐn)?shù)收費(fèi),如果源語言和目標(biāo)語言不同,收費(fèi)可能會有所不同。另外,收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般也按照譯文緊急程度,比如普通譯文可能比加急需求要低,因此需要給不同客戶收取不同費(fèi)用。另外,對于復(fù)雜的翻譯任務(wù),翻譯公司還可能收取報價費(fèi),以便根據(jù)任務(wù)的復(fù)雜度給客戶進(jìn)行正確的報價。
總之,翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多變的,具體詳情需要每個客戶具體咨詢客服,才能獲取最準(zhǔn)確的報價。
翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多變的
隨著市場競爭的加劇,翻譯公司的收費(fèi)也變得越來越低。翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般是以字?jǐn)?shù)來計算的,多數(shù)翻譯公司會收取穩(wěn)定的每千字收費(fèi),不管文章的難易程度,收費(fèi)一般都在每千字3-10元不等。除此以外,翻譯公司還會收取一定的加急費(fèi),如果是緊急任務(wù),一般會收取一定的加急費(fèi),比如收費(fèi)百分之五或者百分之十,甚至可以把收費(fèi)提高到每千字?jǐn)?shù)的 20-30 元之間。
另外,不同類型的文章,翻譯公司也會有不同的收費(fèi),如技術(shù)文件、生物文件等都會比一般科普文章要貴一些,因?yàn)榧夹g(shù)文件、生物文件等都需要有專業(yè)的科技知識支撐,翻譯難度也會比一般的文章要大。
總之,翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多變的,一般而言,字?jǐn)?shù)越多,每千字的收費(fèi)就會越低;緊急任務(wù)收費(fèi)會相對較高,一般會收取一定的加急費(fèi);一般文章和技術(shù)文件等專業(yè)文章收費(fèi)也不一樣,技術(shù)文件等專業(yè)文章收費(fèi)一般會比一般文章貴一些。