上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
實(shí)用泰漢翻譯教程(10):泰語(yǔ)地名和專有名詞的翻譯
發(fā)起人:Translation  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):10589  最后更新:2015/12/22 13:03:44 by Translation

發(fā)表新帖  帖子排序:
2015/12/22 13:04:23
Translation





角  色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):234
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/10
實(shí)用泰漢翻譯教程(10):泰語(yǔ)地名和專有名詞的翻譯
對(duì)于泰語(yǔ)地名和專有名詞的翻譯,一般分為音譯,意譯,音意混譯和約定俗成譯。

1.音譯 只需根據(jù)泰語(yǔ)發(fā)音進(jìn)行翻譯即可



??????



華欣



?????



芭提雅



??????



普吉



??????



吞武里



???????



是拉差


2.意譯 要根據(jù)泰語(yǔ)的含義進(jìn)行翻譯,要求翻譯者首先了解泰語(yǔ)的意思


????????



無(wú)線電路



??????????????



南美洲



???????????



玉佛寺


3.音意混譯 這種翻譯比較靈活,不僅要根據(jù)發(fā)音,同時(shí)要把泰語(yǔ)的含義表達(dá)出來(lái)


??????????



耀華叻路



????????????



石龍軍路



?????????



濱河


4.約定俗成譯 同人名翻譯一樣,這類地名和專名是約定俗成的,只要記憶即可


????????????



五馬路



?????????????



云石寺



?????????????



鄭王


上期答案:婉娜,宋財(cái),宋吉,通差

用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷合作