上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
中英對照:學(xué)習(xí)與農(nóng)業(yè)相關(guān)的術(shù)語
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):4945  最后更新:2019/11/22 9:14:14 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2019/11/22 9:14:16
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
中英對照:學(xué)習(xí)與農(nóng)業(yè)相關(guān)的術(shù)語
    Today we have a vocabulary quiz. We start with two questions about terms for plants.
    今天我們要進(jìn)行一項(xiàng)詞匯測試。首先,我們要提出兩個關(guān)于植物術(shù)語的問題。
    OK, first question: What is the name for a plant that lives only one year or one growing season? This kind of plant is called an annual. Think of an "annual report," a report published just once a year.
    第一個問題:只能存活一年或一個生長季節(jié)的植物,怎么稱呼?這種植物被稱為“annual”。與之用意相同的表達(dá)是“annual report”,也就是每年發(fā)布一次的報告。
    You can probably guess the next question. What do we call a plant that produces new growth year after year? Plants that keep growing back are called perennials. So a perennial is the opposite of an annual. Perennials come back year after year.
    你可能會猜到下一個問題:年復(fù)一年循環(huán)生長的植物,我們稱為什么?這種多年生植物被稱為“perennials”。因此perennial剛好和annual相反,這類植物會年復(fù)一年地生長。
    Now some questions about terms for livestock.
    下面是一些關(guān)于牲畜術(shù)語的問題。
    What is another name for a male cow? A bull, right? Well, not always. A male cow is usually called a bull only if it still has its reproductive organs. If not, we call it a -- what? The answer: a steer.
    “male cow”的另外一個名稱是什么?是“Bull”,對吧。但是這可不一定哦!“male cow”通常指那些有生殖器官的公牛,如果被閹過了我們稱其為什么呢?就稱為“steer”。
    Next question: What is another name for a young cow? A very young cow is called a calf. But a young female cow, especially one that has not had a calf yet, has a special name. Do you know what it is? The answer: a heifer. Maybe you knew that. But here is question just for our radio listeners -- can you spell it? Heifer is spelled H-E-I-F-E-R.
  下一個問題:“young cow”又稱作什么?非常幼小的牛被稱為“calf”。但是一頭年輕的母牛,尤其是還沒生育過的年輕母牛有一個專用名。你知道是什么嗎?它就是“heifer”??赡苣懵犝f過這個名稱,但是我們專門為聽眾準(zhǔn)備了一個問題:你能拼寫出“Heifer”這個詞嗎?拼寫是H-E-I-F-E-R。
    Cows, like all mammals, lactate. Our next question is: do you know what that means? To lactate means to produce milk. Cows lactate for up to ten months.
    與其它所有的哺乳動物一樣,奶牛會“l(fā)actate”。而我們的下一個問題就是:你知道“l(fā)actate”的意思嗎?它意思就是分泌乳汁。奶牛分泌乳汁的時間長達(dá)10個月。
    In milk, fat rises to the top. But some people do not like to drink milk that way. So there is a process that reduces the size of the fat particles and mixes them all through the milk. This process has a name -- a long name. What is it? It's called homogenization.
    牛奶中的脂肪會浮到最上面。但有些人不喜歡喝這種牛奶。所以需要一個可以減小脂肪顆粒大小,并將其與牛奶充分混合的過程。這個過程有個很長的名字。是什么呢?這個過程就被稱為“homogenization”。
    Still with us? OK, another question. Milk can be made into cheese. Some people like cheese made with milk from a sheep. What do you call a female sheep? The answer: a ewe, spelled E-W-E.
    您還在收聽我們節(jié)目嗎?好的,讓我們進(jìn)入下一個問題。牛奶可以制成奶酪,有些人喜歡用羊奶制成奶酪。請問:母羊怎么稱呼呢?答案就是“ewe”。
  Male sheep have their own name. A male sheep is a -- what? A ram.
    公羊也有自己的專有名稱,叫做什么呢?叫做“ram”。
  Rams and ewes produce lambs. A lamb is a sheep less than a year old. But what do you call the meat from a sheep over a year old? Then we call it mutton.
    公羊和母羊可以繁殖出“l(fā)amb”。“l(fā)amb”是指一歲以下的小羊羔。從一歲以上的羊身上所割下的肉叫做什么?我們叫做“mutton”。
    Age also plays a part in terms for horses. For example, a mare is generally a female three years or older. But what do you call a female horse under three? The answer: a filly. And for extra credit: do you know the name for a male horse under four? A colt.
    年齡的區(qū)別在馬類術(shù)語中也起著作用。例如,“mare”一般是指大于等于三歲的母馬。那三歲以下的母馬怎么稱呼呢?答案就是“filly”。額外的練習(xí)題:你知道四歲以下的公馬叫什么名稱嗎? 答案就是“colt”。


用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作