上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

出國(guó)留學(xué)推薦信翻譯|國(guó)內(nèi)認(rèn)可專業(yè) 推薦信翻譯公司|上海譯境翻譯服務(wù)|翻譯報(bào)價(jià)

發(fā)表時(shí)間:2015/06/02 00:00:00  來源:yourbreakingnews.com  作者:yourbreakingnews.com  瀏覽次數(shù):3669  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

出國(guó)留學(xué)推薦信分為兩種:

 

1.老師為學(xué)生寫的推薦信,用于出國(guó)留學(xué)

2.單位領(lǐng)導(dǎo)為員工寫的推薦信,用于出國(guó)留學(xué),項(xiàng)目交流,還有就業(yè)

 

以下分別是兩種出國(guó)留學(xué)推薦信的英文翻譯范本和模板

 

并且,推薦信寫完后,須經(jīng)正規(guī)翻譯公司翻譯,并加蓋翻譯專用章,翻譯員簽字和承諾翻譯忠實(shí)原文,填寫翻譯人員證書編號(hào),方可有效(被大使館和國(guó)外的學(xué)校承認(rèn)和認(rèn)可)

 

英國(guó)為例:參考“去英國(guó)留學(xué)簽證資料11條(全覆蓋)”

 


 

老師為學(xué)生出國(guó)留學(xué)所寫的推薦信范本,推薦信的英文翻譯模板

 

推薦信

          xxx同學(xué)來自韓國(guó),2005年至2009年四年間在我們清華大學(xué)中文系學(xué)習(xí)。我既是他的《古代漢語(yǔ)》課程的主講教授,又是管理海外學(xué)生的負(fù)責(zé)人。由此我們之間交往很多。每次考試他成績(jī)較好,在男生中他學(xué)習(xí)最好,在班上屬于前百分之五。因此前后三次獲得清華大學(xué)、北京市政府頒發(fā)的獎(jiǎng)學(xué)金。這些給我印象很深刻。

   金正民同學(xué)善于與同學(xué)交往。在課間,他常常與周圍的同學(xué)互相討論上課時(shí)遇到的不解之處,形成了一個(gè)熱烈和諧的課堂氛圍。除了學(xué)習(xí)方面以外,他對(duì)校內(nèi)外活動(dòng)非常重視,參加學(xué)校韓中文化交流協(xié)會(huì)等活動(dòng),與同學(xué)交流合作比較默契,圓滿完成了協(xié)會(huì)里各種任務(wù)。2008年北京奧運(yùn)會(huì)期間,金正民申請(qǐng)參加奧運(yùn)會(huì)志愿者活動(dòng),擔(dān)任新聞中心記者,及時(shí)報(bào)導(dǎo)奧運(yùn)會(huì)新聞信息,較好地完成任務(wù),因此得到奧運(yùn)會(huì)協(xié)會(huì)的最佳優(yōu)秀志愿者獎(jiǎng)勵(lì)。

金正民同學(xué)特別喜歡中國(guó)的語(yǔ)言和文化,中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)概況,因此對(duì)國(guó)際關(guān)系問題產(chǎn)生了濃厚的興趣。大學(xué)畢業(yè)后金正民同學(xué)就前往美國(guó)曼哈頓專修英語(yǔ),同時(shí)輔修經(jīng)濟(jì)學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)等課程。他與我時(shí)常有來信交流。我在美國(guó)哈佛大學(xué)從事合作研究期間,他專門來信談起要繼續(xù)在美國(guó)攻讀國(guó)際關(guān)系的碩士課程,并在美國(guó)進(jìn)行考前的各項(xiàng)課程學(xué)習(xí)準(zhǔn)備。這近三年的美國(guó)學(xué)習(xí)預(yù)備期期間金正民同學(xué)英語(yǔ)進(jìn)步快,我很高興他的學(xué)習(xí)計(jì)劃和執(zhí)著精神。我愿意積極引薦,我更希望他能順利申請(qǐng)成功新的學(xué)校,并成功被錄取,實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想。

 

推薦人

清華大學(xué)中文系教授、中文系副主任清華博士

xxx

2012.09.27

Recommendation Letter

 

       xxxxxxxx came from Koreaand studied in department of Chinese language and literature of TsinghuaUniversityduring the four years from 2005 to 2009. I am the professor of his Ancient Chinese course and also principal who manages the foreign students. We contact a lot with each other. Every time, he gets good examination results and he is the top in male students and belongs to the first 5% in the class. Because of this, he got the scholarship awarded byTsinghuaUniversity and Beijing Municipal Government for three times. These impress me a lot.

 

Jin Zhengmin is good at communication with students. During break time, he always discusses the puzzled problems met in class with the surrounding students and a warm and harmonious class atmosphere is formed under this circumstance. Except his studies, he also pays more attention to school activities and joins in such activities as Chinese-Korean communication association, etc held in school. He cooperates well with other students and successfully completes all kinds of activities in the association. During 2008 Beijing Olympic Games, Jin Zhengmin applied for joining in the Olympics volunteers as reporter of the news center to timely report the Olympic news information and accomplished the task. As such, he got the award of Best Volunteers by the Olympic Games association.

 

Jin zhengmin likes Chinese language and culture andChina’s political and economic situations very much. He has a strong interest in international relation issues. After graduation from university, Jin zhengmin leaved for Manhattan of America for learning English and at the same time, he chose economics and statistics, etc as his subsidiary courses. He always writes to me. During my cooperation research inHarwardUniversity, he specially wrote to me and talked that he wanted to continue his master course of international relations inAmerica. At that time, he was preparing for various courses learning before examination. During the three years learning probationary period, Jin Zhengmin made a rapid progress in English. I am very glad about his learning plan and persistent spirit. I would like to actively recommend him. I do hope he can successfully apply for a new university and then be admitted to realize his dream.

 

Recommended by:

Professor & deputy director of department of Chinese language and literature ofTsinghuaUniversity

Doctor XXX

Dated this 27th day of September 2012

 

 清 華 大 學(xué)  單位領(lǐng)導(dǎo)為員工寫的推薦信范本 

澳大 利 亞 國(guó) 立 大 學(xué)

管理碩士學(xué)位教育項(xiàng)目

 

Referee Report       推薦 信  

 

To Applicant   致申請(qǐng)人                                                                                     

 

Please enter your name and address below before forwarding this Report form to your referees.  You are required to obtain reports from two referees.  Please ask your referees to seal their reports in an envelope and return them to the School of Continuing Education, Tsinghua University.

 

請(qǐng)?jiān)谧屑?xì)填好您的姓名和地址后,將此推薦信表格交給您的推薦人。您須遞交兩份推薦信。請(qǐng)告知您的推薦人將填妥的推薦信密封后直接寄返 清華大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院。

 

 

Applicant Name  申請(qǐng)人姓名   

Address  通訊地址   北京西城區(qū)香爐營(yíng)東巷2號(hào)院3-1-403#

 

Postcode 郵    編  100052   Phone     聯(lián)系電話  13912345678 

To Referee    致推薦人

This report is a confidential personal recommendation on a candidate for admission to our program and your frank assessment of the applicant’s qualifications for admission will be very much appreciated.  Your report will be treated on a confidential basis and will be disclosed only to those immediately involved in the selection process.  Please seal the report with your signature written across the seal and return to the School of Continuing Education, Tsinghua University.

此推薦信屬于保密文件,本學(xué)院將妥善處理。請(qǐng)您對(duì)申請(qǐng)者各方面的能力作出真實(shí)的評(píng)估。如您能用英文來書寫,請(qǐng)用英文;請(qǐng)將填妥的推薦信密封,并在封條上簽名后,直接寄返:

北京市朝陽(yáng)區(qū)東三環(huán)中路34號(hào)清華大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院2號(hào)樓國(guó)際教育培訓(xùn)中心,郵編: 100020

 

Note: Could you please attach your business card? 如可能,請(qǐng)附上您的名片!謝謝! 

 

    1.  How long, how well, and in what relations, have you known the applicant?

請(qǐng)說明您與申請(qǐng)人認(rèn)識(shí)多久、對(duì)申請(qǐng)人的了解程度、以及相互的關(guān)系.

 

我與申請(qǐng)人已經(jīng)認(rèn)識(shí)一段時(shí)間,是我得力的工作助手和管理團(tuán)隊(duì)成員。對(duì)申請(qǐng)人通過工作中的接觸已經(jīng)比較了解。她有強(qiáng)烈的事業(yè)心、探索新事物的好奇心,具備較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力,并喜歡在工作中不斷挑戰(zhàn)自己的潛力。

 

    1.  Please describe the group of people on which you base your comparison.

請(qǐng)描述您對(duì)申請(qǐng)人做出評(píng)價(jià)所參照的群體。

 

我參照的依據(jù)是公司其他管理人員以及我所了解的申請(qǐng)人的一些工作業(yè)績(jī)。

 

    1.  What, if any, do you consider to be the applicant’s outstanding talents or strengths?    您認(rèn)為申請(qǐng)者有何杰出的才能或長(zhǎng)處?

 

申請(qǐng)人的綜合能力、總結(jié)問題及解決問題能力都值得稱贊。

申請(qǐng)人自工作以來,在會(huì)議討論中提出了良好的工作建議。能在極短的時(shí)間內(nèi)適應(yīng)工作崗位要求。

 

    1.  What, if any, do you consider to be his/her major weaknesses?

您認(rèn)為申請(qǐng)者的主要弱點(diǎn)是什么?

 

申請(qǐng)人的主要弱點(diǎn)是在工作遇到挫折和不順利時(shí)情緒容易受到影響,在管理方式方法上不必事必躬親,學(xué)會(huì)分配團(tuán)隊(duì)任務(wù)。

 

    1.  In what ways might he/she benefit from the postgraduate’s program?

申請(qǐng)者可能從該研究生課程中獲得什么收益?

 

通過該研究生課程的系統(tǒng)學(xué)習(xí),相信他能學(xué)到更多的企業(yè)管理理論,并與豐富的實(shí)際管理經(jīng)驗(yàn)結(jié)合,對(duì)公司做出更大貢獻(xiàn)。

    1.  Are you aware of any circumstances that might affect his/her performance in the program?      您認(rèn)為有什么因素可能會(huì)影響申請(qǐng)者的學(xué)習(xí)表現(xiàn)?

 

繁忙的工作可能會(huì)和學(xué)習(xí)時(shí)間有所沖突,但是,公司會(huì)全力協(xié)調(diào)解決,使影響減至最低。

 

    1.  How would you rate the applicant on the following qualities?

請(qǐng)您對(duì)申請(qǐng)者的以下方面作出評(píng)估。

 


Outstanding

(Top 5%)

杰出(前5%)

Very good

(Next 10%)

優(yōu)秀(次10%)

Good

(Next 20%)

很好(次20%)

 

Average

(Middle Third)

一般 (中1/3)

 

Poor

(Bottom T hird)

較差(后1/3)

Do Not Know

不了解

Intellectual capacity

智力水平






Maturity

成熟度






Social  skills

社交技能






Leadership

領(lǐng)導(dǎo)才能






Creativity

創(chuàng)造性






Problem  solving skills

解決問題的能力






Self confidence

自信心






Ability to work hard

敬業(yè)精神






Motivated to succeed

積極性






Perseverance

恒心






Overall management potential

整體的管理潛能






 

    1.  Please make any other comments that you feel would be useful to us in considering the application.  您是否還有其它可供我們參考的意見?

 

我本人是在華為集團(tuán)做過管理工作。根據(jù)我對(duì)申請(qǐng)人的工作經(jīng)驗(yàn)和能力的了解,她通過這次學(xué)習(xí),能夠在管理理論和經(jīng)驗(yàn)上得到很大提升。因此,我強(qiáng)烈推薦我的同事參加該項(xiàng)目。

 

INFORMATION ON REFEREE      推薦人資料

 

Name                     姓    名                    

          Position or Title  職    位     3G事業(yè)部總經(jīng)理

Organisation       公司名稱  中國(guó)軟件技術(shù)與服務(wù)股份有限公司

                            (公司英文名稱)_

Office Phone       辦公電話   

Address               通訊地址   北京海淀區(qū)學(xué)院南路55號(hào)中軟大廈C座4層

Postcode             郵政編碼   100081

e-mail               電子郵件   muxuefeng@lalalalala.com

Signature              簽   名  _____________________

Date                       日   期   2011年10月17日

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |