上海譯境為LTE網(wǎng)絡(luò)建設(shè)、應(yīng)用于演講峰會提供同聲傳譯服務(wù)
2014年8月21日,上海譯境為LTE網(wǎng)絡(luò)建設(shè)、應(yīng)用于演講峰會提供英、日語同聲傳譯服務(wù),這是譯境第一次和本屆峰會合作,譯員的工作能力獲得了主辦方的高度認可,得到了與會的各界人士贊賞!
主辦方評價:這是我們第一次和上海譯境翻譯公司合作,今天為我們服務(wù)的這次,真的很滿意,翻譯反應(yīng)很靈活,很多譯語都翻譯的很好,聲音也很好聽,使峰會非常愉快的進行了下來。有機會希望再次合作!
發(fā)言人張女士:這個翻譯蠻機靈的,我說的那句話要翻譯成日語不是很簡單,畢竟不是很常見。但是她反應(yīng)很快,馬上就對接上了,說明經(jīng)驗很足,水平還是不錯的!
發(fā)言人張先生:我完全是可以用英文發(fā)言的,但是主辦方說請了同傳的翻譯的。翻譯很有水平,思維敏捷,應(yīng)該是臨場經(jīng)驗很多的這種,我個人覺得還是很滿意的。
本次譯境為LTE網(wǎng)絡(luò)建設(shè)、應(yīng)用于演講峰會提供的同傳譯員,是經(jīng)常參與國際會議、發(fā)布會以及峰會的資深譯員,而且都是專業(yè)的從事關(guān)于互聯(lián)網(wǎng)、新媒體技術(shù)的專業(yè)翻譯。非常榮幸主辦方能夠和我們合作,謝謝主辦方和客戶的多方好評,希望我們能有更多的機會進行長期合作!