上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

快速學(xué)習(xí)韓語(yǔ)方法總結(jié)!

發(fā)表時(shí)間:2019/05/07 00:00:00  瀏覽次數(shù):1783  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

1.學(xué)習(xí)韓語(yǔ)必須要對(duì)他產(chǎn)生濃厚的興趣,這是韓語(yǔ)學(xué)習(xí)的的關(guān)鍵,我建議經(jīng)常去看些韓國(guó)的電影電視,對(duì)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)有一定的幫助,在看韓國(guó)的電影電視的時(shí)候要留意他們的發(fā)音,而且記住一些生活長(zhǎng)用的、和比較時(shí)髦句子。

2.剛開(kāi)始學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的時(shí)候很多人都喜歡找大量的資料,總在入門水平上徘徊,有些知道意思不知道怎么發(fā)音。而且很難記住筆畫,也有很多人因此打退堂鼓,任何教材都有編排的特色,要咬住一套鉆下去,不要總學(xué)第一冊(cè),有了深度再拓寬廣度,二要多聽(tīng)語(yǔ)音材料,熟能生巧,模仿開(kāi)口,最后就是要找到韓國(guó)人的圈子里去開(kāi)口,建立自信心很重要啊,當(dāng)然能有學(xué)習(xí)班學(xué)習(xí)就千萬(wàn)不要關(guān)門學(xué),一句話,缺什么補(bǔ)什么。

3、 業(yè)余者的目標(biāo)和學(xué)習(xí)方法,總的講是堅(jiān)持,量變到質(zhì)變。 一、是多聽(tīng),每天20-30分鐘的帶子; 二、模仿開(kāi)口,每天10分鐘,記住5句,第二天對(duì)人講出來(lái); 三、積累詞匯,每天5到10個(gè),要回頭復(fù)習(xí);

4、學(xué)了語(yǔ)法目的在靈活造句,進(jìn)入寫日記和十句話的短文練習(xí)中;

5、多接觸韓語(yǔ)歌曲影劇,多了解韓國(guó)文化和政治經(jīng)濟(jì)新聞,準(zhǔn)備本詞典隨時(shí)翻;

6、一定要進(jìn)入韓國(guó)人的交際圈內(nèi)練習(xí)和鞏固語(yǔ)言,講出來(lái)你就贏了,這也是你的目標(biāo)價(jià)值所在。

這些只是本人總結(jié)的一些方法,最重要的還是要看學(xué)習(xí)韓語(yǔ)者的態(tài)度 任何事只要有堅(jiān)持就可以,希望這些方法對(duì)大家有點(diǎn)幫助

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |