上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
如何用英語抱怨“物價飛漲”
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):5615  最后更新:2019/11/29 13:47:50 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2019/11/29 13:47:52
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
如何用英語抱怨“物價飛漲”
經(jīng)常聽到有人感嘆現(xiàn)在的錢越來越不值錢了,什么都漲價,就是工資不漲。好不容易漲了一點(diǎn)工資,卻發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上物價飛漲的速度……今天我們來學(xué)習(xí)一下如何用英語來抱怨上漲的物價吧!
1. Price is soaring. If it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling。
物價直線上升,這樣子下去,我們都快要揭不開鍋了。
2. Prices are running wild all over the country。
全國的物價都在暴漲。
3. The recent rise in prices tells heavily on low-salaried employees。
最近的物價上漲對低收入雇員的影響最大。
4. General household goods and food prices have definitely gone up. I'm spending a lot more across the board。
日常用品和食物價格肯定上漲了,總體來說我的支出多了很多。
5. Prices are biting. We will have no alternative but to cut consumption the way the prices are going up。
物價高得都要吃人了,我們除了減少開支沒別的法子。
6. We have been barely surviving because the profit has been totally wiped out by the high cost of materials。
我們現(xiàn)在只是勉強(qiáng)在維持生計,原料成本都漲了,生意沒什么利潤可言。
7. Prices are exorbitantly high in the capital。
首都的物價高得不可思議。
8. Several companies gang up to raise prices。
幾家公司串通一氣抬高物價。
9. Prices have gone through the roof。
物價飛漲。
10. Prices keep rising at a dizzy rate。
物價以令人眩暈的速度不斷上漲。
11. The rise in prices nullified the rise in wages。
上漲的物價使增加的工資化為烏有。
12. Electricity has gone up – you put 10 in the electricity meter and it's gone immediately。
電費(fèi)也漲了,買10英鎊的電一下就用完了。


用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作