上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
攀登專業(yè)詞匯(G.H)---上海譯境翻譯公司翻譯
發(fā)起人:eging2  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):6874  最后更新:2022/9/28 4:46:56 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2015/11/10 12:25:54
eging2





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1468
注冊時(shí)間:2015/7/20
攀登專業(yè)詞匯(G.H)---上海譯境翻譯公司翻譯
gas

汽油.也指體力。

gate

鐵鎖的能打開的部分。

gerry rail

象扶手一樣的大支點(diǎn)。

glacier

冰川。

"got me?"

要掛在繩子上前問保護(hù)人是否抓勞。

grade

標(biāo)識路線難度的等級。

grapevine knot

漁夫結(jié)

grounder

一墜落地,繩子沒能吸收動能。

grigri

petzl 生產(chǎn)的一種能自鎖的保護(hù)裝置。

gripped

害怕得撒不開手了。

gully

寬溝壑。

gumbie

無經(jīng)驗(yàn)或新的攀登者。

hace

高海拔腦水腫.

half rope

8.5或9 毫米的動力繩。用在雙繩技術(shù)中。

handjam

用手插入、漲入巖縫。

handle

在攀巖館中常能看到的門把手型的巖點(diǎn)。

hape

高山肺水腫。

harness

安全帶。

haul bag

big wall 中運(yùn)輸食物、裝備等物品使用的吊袋。

headwall

正面直對的陡壁

helmet

頭盔。

hex

六 角 形 的nut。

hueco

一種凹坑。

hms

方便使用單葉結(jié)(munter hitch)的寬圓鎖。

hold

支點(diǎn)

horn

尖角。

110.241.123.131 
管理:   
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


管理選項(xiàng):設(shè)為公告 | 置頂主題 | 拉前主題 | 鎖定主題 | 加為精華主題 | 移動主題 | 修復(fù)主題

譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作