上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
西班牙語自我介紹模板
發(fā)起人:eging  回復數(shù):0  瀏覽數(shù):6034  最后更新:2015/8/23 19:58:45 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2015/8/23 20:02:56
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
西班牙語自我介紹模板
無論是求職面試,還是和陌生人第一次打交道,自我介紹是必不可少的。一個精彩得體的自我介紹會給大家留下良好的印象,也許會產(chǎn)生意想不到的效果。下面給大家分享幾個西語的自我介紹的經(jīng)典范例: 

    例文1

  大家好,我叫Lixin,我來自中國. 今年26歲了,我以前大學是學音樂專業(yè)的,我喜歡唱歌跳舞彈鋼琴,現(xiàn)在在西班牙已有7年,在中國和西班牙都有很多好朋友,今天以后將有很長一段時間和大家在一起學習,謝謝。  Hola, Me llamo Lixin,Yo vengo de China.Tengo 26 anos.

  Estudiaba la carrera MUSICA en la universidad. Me gusta baliar, cantar. Estoy estudiando el espanol 7 anos.

  Tengo muchos amigos en China y Espana. Me voy a estudiar con ustedes. Gracias.  例文2

  Hola! Mucho gusto! Me llamo Gabriela. Soy de Weifang, de la provincia de Shangdong.

  Tengo 22 anos. Estudio Ensenanza de Chino como Lengua Extranjera(對外漢語專業(yè)) en la Universidad de Lengua y Cultura de Pekín(北京語言大學). Me gustan el fútbol, la música, las películas, y la cultura latinoamericana.

  Y tú?Cómo te llamas? De dónde eres? Te gusta Pekín?

  你好! 很高興認識你! 我叫GABRIELA. 我來自山東濰坊. 我今年22歲. 我在北京語言大學學習對外漢語專業(yè). 我喜歡足球,音樂,電影,和拉美文化. 你呢? 你叫什么名字? 你來自什么地方? 你喜歡北京嗎?  例文3

  大家好,我叫XXX。今年XXX歲

  Buenas. Me llamo XXX. Tengo XXX a?os  畢業(yè)于XX學院應(yīng)用西班牙語專業(yè)

  graduado de la facultad del espanol del Instituto del XX.

我的性格比較文靜,待人友好,樂于助人。對待學習認真刻苦,對待工作細心嚴謹。我愛好唱歌,電影,音樂,喜歡交朋友。

  Tengo el caracter tranquilo,accesible y me encanta ayudar a los demas. Estudio con aplicacion y trabajo con esmeridad. Estoy aficionado de canto y me gusta ver peliculas,cantar y conocer amigos.

  我是一個性格開朗的人,喜歡用全部的熱情去體驗生活。我有很多興趣愛好。在空閑時間,我喜歡踢足球。但是我不喜歡唱歌。

  Soy una persona muy alegre y tengo un carácter muy abierto. Me gusta hacer las cosas con toda mi pasión y entusiasmo. Tengo muchas aficiones. En mis ratos de ocio, me gusta jugar al fútbol. Pero no me encanta cantar.  我學習很努力

  Estudio con mucho esfuerzo.

  我每天都忙著上課和學習。雖然有時候我會覺得很累,甚至會覺得無法再繼續(xù)下去,但是我知道努力為未來而奮斗是非常必要的。不管怎樣,過去的日子永遠不會再會來。我必須抓緊每一分鐘、每一天。

  Me ocupo en los estudios y las clases todos los días. Aunque a veces estoy muy cansado e incluso siento no [/cn]poder seguir estudiando, creo que es muy necesario esforzarme mucho para tener un futuro muy bueno. De todas maneras, los días perdidos no se pueden recuperar. Tengo que aprovechar cada minuto y cada día.

  對于我來說,這將是一段難以忘懷的經(jīng)歷。好了,這就是我。

  Estoy seguro de que será una experiencia inolvidable para mí. Pues, así soy yo.

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作