居民身份證翻譯模板 | |
發(fā)起人:Translation 回復(fù)數(shù):1 瀏覽數(shù):6618 最后更新:2022/9/27 19:45:08 by nihaota |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
Translation 發(fā)表于 2015/10/1 11:15:21
|
||||
居民身份證翻譯模板
我辦了那么多簽證,從來不提供身份證和銀行對(duì)賬單的翻譯件。因?yàn)榍罢叩膬?nèi)容太簡(jiǎn)單了,而后者的內(nèi)容又實(shí)在太多(頂多用支熒光筆把每月“工資”項(xiàng)涂一下),從來沒有被拒簽過。 實(shí)際上,使館、領(lǐng)館的簽證官都懂漢語,說“看不懂”是唬人的。他們之所以要“所有文件的翻譯件”,是因?yàn)橛械膰?guó)家的外交部和移民部要存檔。而且有的國(guó)家的簽證辦理過程,是需要使領(lǐng)館將資料回傳給他們國(guó)內(nèi)外交部審批的。 |
nihaota 發(fā)表于 2022/9/27 19:45:10
|
|
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |