- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
- 簽證資料蓋章
- 移民翻譯蓋章
- 學(xué)歷認(rèn)證翻譯
- 留學(xué)文書(shū)翻譯
- 論文母語(yǔ)潤(rùn)色
- 口譯外派服務(wù)
- NAATI翻譯
- 出生證明翻譯
- 聽(tīng)譯校正服務(wù)
泰語(yǔ)單詞記憶法
對(duì)于一個(gè)泰語(yǔ)初學(xué)者來(lái)說(shuō),記單詞無(wú)疑是一個(gè)老大難的問(wèn)題。單單拼讀規(guī)則就讓人頭痛,更何況是記憶整個(gè)單詞!以下是個(gè)人記憶泰語(yǔ)單詞的一些方法,希望對(duì)大家有幫助。
方法一:同形異義歸納記憶
也就是說(shuō),把一些字母構(gòu)成相同但意義不同的單詞進(jìn)行記憶。例如:?? 可以是我(男)的意思,也可以是頭發(fā)的意思
,這時(shí)我們就可以?xún)蓚€(gè)意思一起記憶,一舉兩得哦O(∩_∩)O~
又如???是我的意思,但還有一個(gè)鮮為人知的意思就是和尚用膳的意思。這個(gè)意思只能用于和尚僧人,一般人用???。還有
???,有他的意思,但也有山的意思。在學(xué)習(xí)單詞的過(guò)程中,我們把這些同形異義單詞歸納總結(jié)起來(lái),方便記憶同時(shí)也能拓展詞匯量哦。
方法二:反義記憶法
就是把一些反義詞成對(duì)成對(duì)地記憶。 例如:????- ???? 大-小,??? -???? 男-女,????- ??? 嫩-老,????
-??? 快-慢, ?? -??? 好-壞,???- ?? 白-黑,????- ??????
好心-黑心。這樣成雙地記憶,會(huì)在大腦里面形成一個(gè)對(duì)比記憶,在遇上其中一個(gè)單詞也許想不起什么意思,但卻會(huì)有印象說(shuō),好像是什么的反義詞,從而輔助大腦搜尋正確的單詞來(lái)。
方法三:大聲朗讀
不管學(xué)哪一種語(yǔ)言,讀,永遠(yuǎn)是必不可少的方法。當(dāng)我們遇到一些陌生的單詞,我們應(yīng)該反復(fù)地朗讀,直至在大腦中形成初步印象。光讀單詞還不夠,還要把單詞放在句子或情景里面讀。多讀對(duì)話或課文句子是可以增強(qiáng)語(yǔ)感的,同時(shí)也能全面了解某個(gè)單詞的具體意思。另外,很多初學(xué)者都只是背單詞的意思,而沒(méi)有記住單詞的詞性及用法,這是不太科學(xué)的記憶方法。如果你只記住意思而不知道詞性,連詞成句的時(shí)候就會(huì)出現(xiàn)麻煩了。你會(huì)經(jīng)常用錯(cuò)詞,把動(dòng)詞用成形容詞,或者是把名詞放在謂語(yǔ)的位置等等,這都是不記詞性的后果。泰語(yǔ)單詞也是有詞性之分,也是名詞作主語(yǔ)或賓語(yǔ),動(dòng)詞作謂語(yǔ),不同于漢語(yǔ)的是,定語(yǔ)后置和形容詞也可以做謂語(yǔ)。所以說(shuō),詞性也得記!
以上只是個(gè)人總結(jié)的經(jīng)驗(yàn),不一定適合每個(gè)人。真正合適自己的記憶方法還得在學(xué)習(xí)中不斷地探討,直至找到一套屬于自己的記憶方法。