- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
- 簽證資料蓋章
- 移民翻譯蓋章
- 學(xué)歷認(rèn)證翻譯
- 留學(xué)文書(shū)翻譯
- 論文母語(yǔ)潤(rùn)色
- 口譯外派服務(wù)
- NAATI翻譯
- 出生證明翻譯
- 聽(tīng)譯校正服務(wù)
怎樣成為一名同聲傳譯
隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展和越來(lái)越多的參加到國(guó)際事務(wù)當(dāng)中,我國(guó)對(duì)同聲翻譯的需求量越來(lái)越大。與此同時(shí),同聲傳譯由于其高薪也吸引了大批的有志之士報(bào)考。那么如何成為一名合格的同聲傳譯呢?
要想成為一名合格的同聲傳譯,在眾人當(dāng)中脫穎而出,接受良好的教育是必不可少的。目前國(guó)內(nèi)有 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、廈門(mén)大學(xué)、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)等開(kāi)設(shè)了高級(jí)翻譯培訓(xùn)項(xiàng)目。其中,最為有名的便是北外的高翻學(xué)院。北外早在 1979 年就受聯(lián)合國(guó)和中國(guó)政府委托,成立了聯(lián)合國(guó)譯員訓(xùn)練部,為紐約、日內(nèi)瓦等地的聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)和中國(guó)各部委培養(yǎng)了翻譯人才。 后來(lái)隨著聯(lián)合國(guó)譯員職位空缺的減少,譯訓(xùn)部逐漸演變成了今天的高級(jí) 翻譯學(xué)院。高翻學(xué)院到目前為止已經(jīng)為社會(huì)培養(yǎng)了一批又一批的高級(jí)翻譯人才,活躍在中國(guó)社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域。
除了專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)學(xué)院的專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)外,我國(guó)還有專(zhuān)業(yè)的翻譯資格考試。社會(huì)上不辨真?zhèn)蔚?翻譯資格認(rèn)證各種各樣,我國(guó)政府現(xiàn)有兩個(gè)面向社會(huì)的正規(guī)翻譯資格考試,一個(gè)是人事部 的全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試,一個(gè)是教育部的全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試。這 兩個(gè)考試尚未普及,也未達(dá)成統(tǒng)一。目前國(guó)家還沒(méi)有強(qiáng)制同傳譯員持證上崗,但是有資格考試證書(shū)確實(shí)進(jìn)入很多企業(yè)的敲門(mén)磚。
成為一名合格的同聲傳譯人員,需要的是一個(gè)人各方面的良好素質(zhì),當(dāng)然包括外語(yǔ)素質(zhì)。外語(yǔ)好不一定能做同傳 一般情況下,同聲傳譯與會(huì)議的級(jí)別和規(guī)模沒(méi)有直接關(guān)系,凡是日程緊湊、內(nèi) 容豐富的國(guó)際會(huì)議都可以根據(jù)需要請(qǐng)人做同傳。 長(zhǎng)期以來(lái),不少公司以為, 組織國(guó)際會(huì)議的時(shí)候,去外語(yǔ)院校隨便找個(gè)學(xué)生就可以了。其實(shí),同聲傳譯是一 個(gè)對(duì)個(gè)人素質(zhì)要求很高的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域。除了出色地掌握兩種語(yǔ)言外,合格的同傳必須反應(yīng)敏捷、口齒清晰、善于集中注意力,而且具有良好的記憶力、邏輯分析能力、概括能力和心理素質(zhì)。因此,外語(yǔ)類(lèi)院校從招生時(shí)就開(kāi)始嚴(yán)格把關(guān)。北外高翻學(xué) 院每年招生 60 名,首先通過(guò)全國(guó)研究生入學(xué)考試進(jìn)行篩選。所以除了學(xué)習(xí)英文之外,有這方面意向的同學(xué)需要努力培養(yǎng)自己這些方面的綜合素質(zhì)。